﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss xmlns:a10="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title>Лаборатория новостей - Ликбез</title><link>http://www.newslab.ru/</link><description>Newslab.ru - новости Красноярска и Красноярского края: политика, экономика, культура, спорт, образование, медицина.</description><language>ru-RU</language><copyright>© Copyright Информбюро г. Красноярск</copyright><generator>Newslab.Core</generator><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/308205</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/308205</link><title>Снобизм
</title><description>Чаще всего снобами называют тех, кто ведёт себя высокомерно, с&amp;nbsp;претензией на&amp;nbsp;превосходство над другими&amp;nbsp;&amp;mdash; в&amp;nbsp;своих манерах, социальном положении, знаниях и&amp;nbsp;тому подобном. Выходит, сноб&amp;nbsp;&amp;mdash; это спесивец, задавака?
</description><pubDate>Thu, 18 Mar 2010 16:09:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/307959</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/307959</link><title>Голая галиматья
</title><description>Наша читательница озадачилась: как правильно пишется разговорное прилагательное: &amp;laquo;галимый&amp;raquo; или &amp;laquo;голимый&amp;raquo;? Какая-то галиматья, право. Но&amp;nbsp;всё&amp;nbsp;же попробуем разобраться.
</description><pubDate>Tue, 16 Mar 2010 17:39:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/307821</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/307821</link><title>Мытарства мытаря в чистилище
</title><description>Постоянные страдания и&amp;nbsp;горести, выпадающие на&amp;nbsp;чью-либо долю, называют мытарствами, а&amp;nbsp;самого страдальца&amp;nbsp;&amp;mdash; мытарем. Выясним, связаны&amp;nbsp;ли эти слова с&amp;nbsp;мытьём.
</description><pubDate>Mon, 15 Mar 2010 19:40:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/307552</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/307552</link><title>Новое слово: проприетарный
</title><description>Что означает слово &amp;laquo;проприетарный&amp;raquo;? Нет&amp;nbsp;ли у&amp;nbsp;него в&amp;nbsp;русском языке адекватного синонима?
</description><pubDate>Fri, 12 Mar 2010 19:17:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/307365</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/307365</link><title>Белибердистика
</title><description>В&amp;nbsp;этом обзоре разберёмся со&amp;nbsp;словами &amp;laquo;беллетристика&amp;raquo; и&amp;nbsp;&amp;laquo;белиберда&amp;raquo;&amp;nbsp;&amp;mdash; уж&amp;nbsp;очень много общего у&amp;nbsp;них обнаруживается. Начиная с&amp;nbsp;неопределённости в&amp;nbsp;правописании первой части обоих слов и&amp;nbsp;заканчивая их&amp;nbsp;контаминацией и&amp;nbsp;появлением таких химерных слов, как &amp;laquo;белибердистика&amp;raquo;.
</description><pubDate>Thu, 11 Mar 2010 18:15:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/307324</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/307324</link><title>Правило недели: одушевлённые микробы и куклы
</title><description>Как известно, разделение предметов нашего мира на&amp;nbsp;живые и&amp;nbsp;неживые не&amp;nbsp;отвечает языковым категориям одушевлённости и&amp;nbsp;неодушевлённости существительных. Какие правила тут действуют?
</description><pubDate>Thu, 11 Mar 2010 10:30:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/307126</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/307126</link><title>Мимо мимозы
</title><description>В&amp;nbsp;честь вчерашнего праздника устроим цветочный ликбез: выясним, откуда взялось название одного из&amp;nbsp;растений, традиционно даримых женщинам в&amp;nbsp;этот весенний день,&amp;nbsp;&amp;mdash; мимозы.
</description><pubDate>Tue, 09 Mar 2010 19:21:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/306767</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/306767</link><title>Работа над ошибками: в кои-то веки
</title><description>В&amp;nbsp;этом обзоре разберёмся с&amp;nbsp;ошибками, возникающими при написании наречного словосочетания &amp;laquo;в&amp;nbsp;кои-то веки&amp;raquo;. Состоящее из&amp;nbsp;устаревших форм слов, оно часто перевирается: &amp;laquo;в&amp;nbsp;кое-то веке&amp;raquo;, &amp;laquo;в&amp;nbsp;кое том веке&amp;raquo; и&amp;nbsp;т.п.
</description><pubDate>Fri, 05 Mar 2010 21:28:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/306615</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/306615</link><title>Рыба</title><description>Четверг традиционно считается рыбным днём&amp;nbsp;&amp;mdash; о&amp;nbsp;рыбе сегодня и&amp;nbsp;поговорим. Но&amp;nbsp;не&amp;nbsp;об&amp;nbsp;обычной, а&amp;nbsp;о&amp;nbsp;бумажной. Почему черновик какого-либо документа, проект называют рыбой?
</description><pubDate>Thu, 04 Mar 2010 19:02:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/306457</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/306457</link><title>Артишок</title><description>Сегодня выясним, что означает слово &amp;laquo;артишок&amp;raquo; и&amp;nbsp;заодно разберёмся с&amp;nbsp;его склонением.
</description><pubDate>Wed, 03 Mar 2010 19:05:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/306251</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/306251</link><title>Правило недели: делай что хочешь, я — то, что надо</title><description>В&amp;nbsp;каких случаях требуется запятая в&amp;nbsp;словосочетаниях &amp;laquo;то, что надо (нужно)&amp;raquo;, &amp;laquo;делай, что хочешь&amp;raquo; и&amp;nbsp;тому подобных, а&amp;nbsp;когда её&amp;nbsp;можно не&amp;nbsp;писать?
</description><pubDate>Tue, 02 Mar 2010 11:23:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/305979</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/305979</link><title>Февраль
</title><description>В&amp;nbsp;предпоследний день последнего месяца зимы (увы, всего лишь календарной) выясним, что означает название этого самого месяца.
</description><pubDate>Sat, 27 Feb 2010 15:55:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/305796</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/305796</link><title>Лукавый лук
</title><description>Помните льюис-кэрролловскую Алису, внезапно открывшую зависимость человеческого поведения от&amp;nbsp;употребляемой пищи: &amp;laquo;от&amp;nbsp;лука&amp;nbsp;&amp;mdash; лукавят&amp;raquo;? Насколько она была близка к&amp;nbsp;истине?
</description><pubDate>Fri, 26 Feb 2010 11:24:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/305686</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/305686</link><title>Наклюкался из ключа
</title><description>Почему родник, бьющий из&amp;nbsp;земли, называют ключом? Что им&amp;nbsp;можно отомкнуть? А&amp;nbsp;что отпирают скрипичным ключом?
</description><pubDate>Thu, 25 Feb 2010 13:21:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/305144</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/305144</link><title>Работа над ошибками: обоями руками против</title><description>Сегодня на&amp;nbsp;примере рук разберём одну из&amp;nbsp;самых вопиющих ошибок в&amp;nbsp;русском языке&amp;nbsp;&amp;mdash; неправильное употребление слов &amp;laquo;оба&amp;raquo; и&amp;nbsp;&amp;laquo;обе&amp;raquo; в&amp;nbsp;косвенных падежах.
</description><pubDate>Fri, 19 Feb 2010 17:25:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/304857</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/304857</link><title>Новое слово: ньюсмейкер</title><description>Казалось&amp;nbsp;бы, это заимствованное слово говорит само за&amp;nbsp;себя: ньюсмейкер&amp;nbsp;&amp;mdash; тот, кто делает новости. То&amp;nbsp;есть журналист, корреспондент, репортёр... Ан&amp;nbsp;нет, не&amp;nbsp;тут-то было!
</description><pubDate>Wed, 17 Feb 2010 17:10:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/304688</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/304688</link><title>Муниципалитет
</title><description>Откуда взялась манера называть всё относящееся к&amp;nbsp;местному самоуправлению муниципальным? И&amp;nbsp;чем муниципалитет отличается от&amp;nbsp;обычной городской администрации?
</description><pubDate>Tue, 16 Feb 2010 16:11:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/304557</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/304557</link><title>На посту в посте
</title><description>С&amp;nbsp;сегодняшнего дня добросовестные православные христиане начали поститься. А&amp;nbsp;что означает само слово &amp;laquo;пост&amp;raquo;? Может, тут имеем дело с&amp;nbsp;иносказанием&amp;nbsp;&amp;mdash; мол, постящиеся стоят на&amp;nbsp;посту, охраняя свою душу от&amp;nbsp;всяких соблазнов?
</description><pubDate>Mon, 15 Feb 2010 18:05:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/304255</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/304255</link><title>Работа над ошибками: друг ситцевый или ситный?
</title><description>Откуда пошло фамильярное обращение &amp;laquo;друг ситцевый&amp;raquo;? Ведь ситец, как известно, одна из&amp;nbsp;простых и&amp;nbsp;дешёвых тканей, и, возможно, это выражение используют в&amp;nbsp;качестве унизительного?
</description><pubDate>Fri, 12 Feb 2010 18:58:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/304109</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/304109</link><title>Что такое спорт?
</title><description>В&amp;nbsp;преддверии очередной Олимпиады узнаем о&amp;nbsp;несерьёзном прошлом слова спорт.
</description><pubDate>Thu, 11 Feb 2010 18:18:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/303966</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/303966</link><title>Блин, блин
</title><description>На&amp;nbsp;масленичной неделе выясним этимологию того, без чего Масленица немыслима&amp;nbsp;&amp;mdash; блинов.
</description><pubDate>Wed, 10 Feb 2010 16:46:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/303800</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/303800</link><title>Топлёное тепло
</title><description>Развивая отопительную тему, выясним причину многозначности глагола &amp;laquo;топить&amp;raquo;. В&amp;nbsp;самом деле, растопить можно, например, масло, затопить&amp;nbsp;&amp;mdash; подвал, а&amp;nbsp;с&amp;nbsp;печкой можно сделать и&amp;nbsp;то&amp;nbsp;и&amp;nbsp;другое, но&amp;nbsp;совсем с&amp;nbsp;другим результатом. В&amp;nbsp;чём тут дело?
</description><pubDate>Tue, 09 Feb 2010 16:06:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/303456</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/303456</link><title>Пирог из сорока сорок</title><description>Почему между тридцатью и&amp;nbsp;пятьюдесятью находится не&amp;nbsp;четыредесят, а&amp;nbsp;сорок? И&amp;nbsp;имеют&amp;nbsp;ли отношение к&amp;nbsp;этому числительному сороки?
</description><pubDate>Sat, 06 Feb 2010 11:24:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/303239</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/303239</link><title>Вольные волонтёры и волюнтаристы
</title><description>Люди, бескорыстно и&amp;nbsp;по&amp;nbsp;собственному желанию занимающиеся социальной работой, называются волонтёрами. Выясним, какое отношение к&amp;nbsp;ним имеют волюнтаристы.
</description><pubDate>Thu, 04 Feb 2010 10:33:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/303029</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/303029</link><title>Работа над ошибками: скабрёзность
</title><description>Вопросы, ставящие в&amp;nbsp;неудобное положение своей бессовестной откровенностью, или неприлично двусмысленные шутки называют &amp;laquo;скабрезными&amp;raquo; и&amp;nbsp;не&amp;nbsp;реже того &amp;laquo;скрабезными&amp;raquo;. А&amp;nbsp;как правильно?
</description><pubDate>Tue, 02 Feb 2010 17:43:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/302901</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/302901</link><title>Троглодиты и другие
</title><description>На&amp;nbsp;выходных я&amp;nbsp;смотрел английский научно-популярный фильм о&amp;nbsp;пещерах и&amp;nbsp;их&amp;nbsp;обитателях и&amp;nbsp;был удивлён тем, что диктор, Николай Дроздов, несколько раз употребил слово &amp;laquo;троглобиты&amp;raquo;. Между тем даже дети знают (если не&amp;nbsp;из&amp;nbsp;фэнтезийных книжек, то&amp;nbsp;по&amp;nbsp;крайней мере из&amp;nbsp;компьютерных игр), что правильно говорить &amp;laquo;троглодиты&amp;raquo;. Неужели доктор биологических наук ошибся?
</description><pubDate>Mon, 01 Feb 2010 17:36:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/302609</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/302609</link><title>Белорусская Беларусь и молдавская Молдова</title><description>Вновь и&amp;nbsp;вновь всплывает болезненный вопрос именования стран бывшего СССР: Киргизия или Кыргызстан? Молдавия или Молдова? Белоруссия или Беларусь?..
</description><pubDate>Fri, 29 Jan 2010 18:15:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/302503</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/302503</link><title>Акажу/кешью</title><description>Помнится, в&amp;nbsp;постсоветское время, когда большинству граждан были известны и&amp;nbsp;доступны в&amp;nbsp;основном лишь три вида орехов (лесной, грецкий и&amp;nbsp;кедровый), споры о&amp;nbsp;произношении вызывал земляной: арахис или арахис? Сегодня мы&amp;nbsp;разбираемся с&amp;nbsp;ещё одним относительно новым видом орехов&amp;nbsp;&amp;mdash; кешью.
</description><pubDate>Thu, 28 Jan 2010 23:56:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/302424</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/302424</link><title>Правило недели: на-кася, выкуси!</title><description>Сегодня разберёмся с&amp;nbsp;порядком употребления частиц -кася и -кась. </description><pubDate>Thu, 28 Jan 2010 11:02:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/302287</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/302287</link><title>Театральный ликбез: бельэтаж и бенуар</title><description>О&amp;nbsp;происхождении галёрки и&amp;nbsp;партера мы&amp;nbsp;уже говорили, а&amp;nbsp;сегодня разберёмся с&amp;nbsp;бельэтажем и&amp;nbsp;бенуаром.
</description><pubDate>Wed, 27 Jan 2010 10:44:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/302104</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/302104</link><title>Новое слово: цимес
</title><description>&amp;laquo;В&amp;nbsp;этом весь цимус&amp;raquo;&amp;nbsp;&amp;mdash; так обычно говорят, чтобы подчеркнуть значимость, ценность чего-то. А&amp;nbsp;иногда говорят &amp;laquo;цинус&amp;raquo;, &amp;laquo;цимес&amp;raquo; и&amp;nbsp;&amp;laquo;цимис&amp;raquo;. Узнаем, как правильно писать это слово и&amp;nbsp;вообще, что оно значит и&amp;nbsp;с&amp;nbsp;чем его кушают.
</description><pubDate>Mon, 25 Jan 2010 20:43:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/301709</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/301709</link><title>Грейдеры и бульдозеры
</title><description>Снег, которого в&amp;nbsp;этом году выпало более чем достаточно, на&amp;nbsp;автодорогах чистят специальной техникой&amp;nbsp;&amp;mdash; грейдерами. А&amp;nbsp;чем эти машины, вообще говоря, отличаются от&amp;nbsp;бульдозеров? Может, в&amp;nbsp;отличие от&amp;nbsp;последних, их&amp;nbsp;используют исключительно для разбора снежных завалов и&amp;nbsp;ни&amp;nbsp;для чего другого они не&amp;nbsp;годятся?
</description><pubDate>Fri, 22 Jan 2010 10:56:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/301516</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/301516</link><title>Прелестная лесть
</title><description>Почему лесть вредна, а&amp;nbsp;прелесть приятна во&amp;nbsp;всех отношениях? Во&amp;nbsp;многих славянских языках слово лесть&amp;nbsp;&amp;mdash; синоним обмана, коварства, хитрости, что и&amp;nbsp;понятно: красивые слова преувеличенной похвалы зачастую лживы и&amp;nbsp;произносятся с&amp;nbsp;заведомо корыстной целью. </description><pubDate>Wed, 20 Jan 2010 19:50:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/301353</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/301353</link><title>Портер в партере
</title><description>В&amp;nbsp;отличие от&amp;nbsp;кинотеатров, где зрители могут смотреть фильмы, поглощая горстями попкорн и&amp;nbsp;попивая колу, в&amp;nbsp;театрах во&amp;nbsp;время спектакля пить и&amp;nbsp;есть запрещено. Как&amp;nbsp;же так вышло, что тёмный сорт пива и&amp;nbsp;места перед сценой называются практически одинаково?
</description><pubDate>Tue, 19 Jan 2010 17:18:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/301231</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/301231</link><title>Любопытные варвары
</title><description>В&amp;nbsp;этом ликбезе выясним, какое отношение имеет женское имя Варвара к&amp;nbsp;воинственному племени варваров, разорившему Римскую империю.
</description><pubDate>Mon, 18 Jan 2010 18:12:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/300920</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/300920</link><title>Работа над ошибками: гало и галло
</title><description>Зимой часто можно наблюдать замечательное оптическое явление: светящийся радужный круг вокруг солнца или луны&amp;nbsp;&amp;mdash; гало. В&amp;nbsp;этом слове многие почему-то пишут удвоенную букву&amp;nbsp;л. Разберёмся.
</description><pubDate>Fri, 15 Jan 2010 14:45:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/300786</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/300786</link><title>Великий Авось
</title><description>Что такое авось, на&amp;nbsp;который то&amp;nbsp;и&amp;nbsp;дело все надеются? Действительно&amp;nbsp;ли он&amp;nbsp;русский? В&amp;nbsp;какой связи состоит с&amp;nbsp;небосем?
</description><pubDate>Thu, 14 Jan 2010 15:01:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/300650</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/300650</link><title>Новое слово: бенди
</title><description>Теперь, когда потеплело, и&amp;nbsp;вероятность обморозить носы, уши и&amp;nbsp;другие части тела очень мала, можно без опаски заниматься зимними видами спорта, например, хоккеем с&amp;nbsp;мячом. Пожалуй, им&amp;nbsp;и&amp;nbsp;займёмся.
</description><pubDate>Wed, 13 Jan 2010 13:20:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/300482</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/300482</link><title>Кочегар без кочерёг
</title><description>В&amp;nbsp;такие морозы, как нынче, городские котельные переведены на&amp;nbsp;усиленный режим работы, и&amp;nbsp;в&amp;nbsp;некоторых из&amp;nbsp;них в&amp;nbsp;поте лица своего трудятся кочегары, о&amp;nbsp;которых мы&amp;nbsp;и&amp;nbsp;поговорим сегодня. О&amp;nbsp;них и&amp;nbsp;об&amp;nbsp;их&amp;nbsp;орудиях труда.
</description><pubDate>Tue, 12 Jan 2010 10:02:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/299972</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/299972</link><title>Волшебные волхвы
</title><description>Накануне празднования православного Рождества Христова разберёмся с&amp;nbsp;людьми, по&amp;nbsp;легенде первыми принёсшими крошке Иисусу подарки&amp;nbsp;&amp;mdash; волхвами. Кто это такие?
</description><pubDate>Wed, 06 Jan 2010 13:31:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/299484</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/299484</link><title>Итак, десятые
</title><description>На&amp;nbsp;пороге 2010 года многих одолевает вопрос: десятые годы сегодня в&amp;nbsp;полночь заканчиваются или только собираются начаться? Ведь, если проводить аналогии с&amp;nbsp;веком человеческим, первый десяток&amp;nbsp;&amp;mdash; это возраст от&amp;nbsp;рождения до&amp;nbsp;10&amp;nbsp;лет?
</description><pubDate>Thu, 31 Dec 2009 16:06:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/299366</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/299366</link><title>Хвойный ликбез
</title><description>К&amp;nbsp;новому году многие покупают настоящие свежесрубленные ёлочки или их&amp;nbsp;ветки, чтобы в&amp;nbsp;доме пахло хвоёй... Или хвоей? Как правильно говорить?
</description><pubDate>Wed, 30 Dec 2009 13:11:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/299116</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/299116</link><title>Слоганы, лозунги и девизы
</title><description>В&amp;nbsp;этом выпуске разберёмся с&amp;nbsp;тремя видами коротких броских фраз: слоганами, девизами и&amp;nbsp;лозунгами. В&amp;nbsp;чём их&amp;nbsp;основные различия?
</description><pubDate>Mon, 28 Dec 2009 19:25:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/298659</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/298659</link><title>Омерзительный мороз</title><description>Доводилось&amp;nbsp;ли вам когда-нибудь холодеть от&amp;nbsp;ужаса? Мне&amp;nbsp;&amp;mdash; нет, но&amp;nbsp;я&amp;nbsp;уверен, что данная метафора возникла совсем не&amp;nbsp;случайно. Сегодня выясним, что общего между морозом и&amp;nbsp;мерзостью.
</description><pubDate>Thu, 24 Dec 2009 17:29:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/298522</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/298522</link><title>Бензпирен</title><description>По&amp;nbsp;просьбе читательницы разберёмся с&amp;nbsp;правописанием токсического химического вещества бензпирена, который называют кто во&amp;nbsp;что горазд: и&amp;nbsp;бензопиреном, и&amp;nbsp;бензапиреном, и&amp;nbsp;бензепиреном, а&amp;nbsp;иногда бензопирином или даже бензопропиленом...
</description><pubDate>Wed, 23 Dec 2009 18:32:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/298358</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/298358</link><title>Почему в ногах нет правды?
</title><description>В&amp;nbsp;довольно странном месте должна располагаться правда с&amp;nbsp;учётом того, что, когда говорят &amp;laquo;в&amp;nbsp;ногах правды нет&amp;raquo;, обычно приглашают садиться. Впрочем, оставим шутки. Откуда взялась такая поговорка и&amp;nbsp;что она означает?
</description><pubDate>Tue, 22 Dec 2009 14:12:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/297972</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/297972</link><title>Новое слово: ройбуш
</title><description>Продолжаем знакомство с&amp;nbsp;экзотическими видами чаёв. Выясним, как правильно пишется и&amp;nbsp;произносится название африканского красного чая из&amp;nbsp;кустарника семейства бобовых: ройбуш, ройбош, ройбос?..
</description><pubDate>Fri, 18 Dec 2009 19:14:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/297829</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/297829</link><title>Плов для пловца
</title><description>Сегодня разберёмся с&amp;nbsp;пловцами: с&amp;nbsp;какой стати они пловцы, а&amp;nbsp;не&amp;nbsp;плавцы, ведь проверочное слово&amp;nbsp;&amp;mdash; &amp;laquo;плавать&amp;raquo;, а&amp;nbsp;не&amp;nbsp;&amp;laquo;плов&amp;raquo;?
</description><pubDate>Thu, 17 Dec 2009 17:04:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/297702</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/297702</link><title>Правило недели: по и до, включительно
</title><description>Нередко при составлении грамматических конструкций, описывающих определённый промежуток времени, вызывает затруднение выбор из&amp;nbsp;предлогов &amp;laquo;до&amp;raquo; и&amp;nbsp;&amp;laquo;по&amp;raquo;. Какой из&amp;nbsp;них уместнее? </description><pubDate>Wed, 16 Dec 2009 18:28:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/297533</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/297533</link><title>Надраить палубу и задраить люки!</title><description>Почему такие совершенно разные действия, как герметичное закупоривание и&amp;nbsp;усердное мытьё или натирание до&amp;nbsp;блеска чего-либо, в&amp;nbsp;речи моряков описываются однокоренными глаголами? Что есть драение в&amp;nbsp;его первоначальном смысле?</description><pubDate>Tue, 15 Dec 2009 16:23:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/297388</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/297388</link><title>Мечети и минареты</title><description>Одна из&amp;nbsp;широко обсуждаемых тем в&amp;nbsp;интернете&amp;nbsp;&amp;mdash; недавно прошедший в&amp;nbsp;Швейцарии референдум о&amp;nbsp;запрете строительства новых минаретов. В&amp;nbsp;ходе дискуссий, однако, выясняется, что многие из&amp;nbsp;желающих непременно высказать своё мнение по&amp;nbsp;данному вопросу с&amp;nbsp;трудом отличают минареты от&amp;nbsp;мечетей.</description><pubDate>Mon, 14 Dec 2009 17:44:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/297096</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/297096</link><title>Гурман против гурмэ</title><description>В&amp;nbsp;последнее время традиционное слово &amp;laquo;гурман&amp;raquo; в&amp;nbsp;речи вытесняется претенциозным &amp;laquo;гурмэ&amp;raquo;. Объясняют это так: якобы гурмэ&amp;nbsp;&amp;mdash; это тонкий ценитель еды, тогда как гурман&amp;nbsp;&amp;mdash; обычный обжора. Но&amp;nbsp;откуда вдруг взялось такое разграничение? Выясняем.</description><pubDate>Fri, 11 Dec 2009 16:48:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/296973</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/296973</link><title>Поживём на своём веку</title><description>&amp;laquo;Пора-пора-порадуемся на&amp;nbsp;своём веку&amp;raquo;&amp;nbsp;&amp;mdash; пели мушкетёры в&amp;nbsp;известной советской кинокартине. В&amp;nbsp;этой фразе вроде&amp;nbsp;бы нет ничего непонятного&amp;nbsp;&amp;mdash; &amp;laquo;порадуемся, покуда живы&amp;raquo;. Однако в&amp;nbsp;произведениях отечественных классиков это выражение часто встречается в&amp;nbsp;слегка изменённом виде: &amp;laquo;пожить на&amp;nbsp;своём веку&amp;raquo;. Как это понимать?</description><pubDate>Thu, 10 Dec 2009 18:33:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/296821</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/296821</link><title>Чижик-пыжик пыжится</title><description>По&amp;nbsp;просьбе читателя в&amp;nbsp;этом &amp;laquo;Ликбезе&amp;raquo; узнаем, что за&amp;nbsp;зверь пыжик. Первым делом вспоминается псевдодетская считалочка &amp;laquo;Чижик-пыжик, где ты&amp;nbsp;был?..&amp;raquo;.</description><pubDate>Wed, 09 Dec 2009 15:46:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/296687</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/296687</link><title>Бандероль</title><description>Кому не&amp;nbsp;приходилось получать на&amp;nbsp;почте небольшие посылки: свёртки или пакеты, ласково называемые бандерольками? Вот и&amp;nbsp;я&amp;nbsp;после очередного посещения почтового отделения задумался: почему они так называются?</description><pubDate>Tue, 08 Dec 2009 17:11:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/296572</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/296572</link><title>Хромая хромосома</title><description>Сегодня речь пойдёт о&amp;nbsp;генетике, а&amp;nbsp;точнее, об&amp;nbsp;одном из&amp;nbsp;её&amp;nbsp;ключевых понятий&amp;nbsp;&amp;mdash; хромосоме. Уточним, как правильно пишется это слово, и&amp;nbsp;выясним, откуда оно взялось, имеет&amp;nbsp;ли какое-либо отношение к&amp;nbsp;хромоте.</description><pubDate>Mon, 07 Dec 2009 21:10:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/296234</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/296234</link><title>Новое слово: казуальный</title><description>Читатель спрашивает: что означает прилагательное &amp;laquo;казуальный&amp;raquo;? Действительно&amp;nbsp;ли оно описывает доселе неведомый признак предмета или&amp;nbsp;же это просто очередное ненужное заимствование?</description><pubDate>Fri, 04 Dec 2009 18:50:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/296109</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/296109</link><title>На чистую воду	</title><description>Почему, уличая кого-то во&amp;nbsp;лжи или иных противоправных действиях, говорят, что его &amp;laquo;вывели на&amp;nbsp;чистую воду&amp;raquo;? Почему не&amp;nbsp;на&amp;nbsp;свежий воздух или на&amp;nbsp;сырую землю?	</description><pubDate>Thu, 03 Dec 2009 18:03:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/295929</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/295929</link><title>Филармония</title><description>Красноярская филармония на&amp;nbsp;днях откроет свои двери после реконструкции, а&amp;nbsp;мы&amp;nbsp;выясним, откуда вообще взялись подобные заведения.</description><pubDate>Wed, 02 Dec 2009 15:28:00 +0700</pubDate></item><item><guid isPermaLink="true">http://www.newslab.ru/blog/295659</guid><link>http://www.newslab.ru/blog/295659</link><title>Филе на дефиле	</title><description>Можете себе представить военных, вышагивающих друг за&amp;nbsp;другом по&amp;nbsp;подиуму во&amp;nbsp;время показа мод? Картина представляется довольно сюрреалистичная, не&amp;nbsp;правда&amp;nbsp;ли?	</description><pubDate>Mon, 30 Nov 2009 18:21:00 +0700</pubDate></item></channel></rss>