1/7

Заполните пропуск грамотно: «Этот случай стал … для многих подобных решений»
Прицендентом
Слово «прецедент» происходит от латинского praecedens («предшествующий»). Запомните: пишется через «е» — и никаких «цен» внутри!
10,2%
Прецендентом
Слово «прецедент» происходит от латинского praecedens («предшествующий»). Запомните: пишется через «е» — и никаких «цен» внутри!
20,6%
Пренцендентом
Слово «прецедент» происходит от латинского praecedens («предшествующий»). Запомните: пишется через «е» — и никаких «цен» внутри!
3%
Прецедентом
Слово «прецедент» происходит от латинского praecedens («предшествующий»). Запомните: пишется через «е» — и никаких «цен» внутри!
66,2%
2/7

«Она проверяла каждую деталь со … точностью». Как напишем пропущенное слово?
Скрупулезной
«Скрупулезность» (от лат. scrupulus или «скрупул» — камешек, мера веса в Древнем Риме) означает крайнюю тщательность. Кстати, это слово в таком виде есть и, например, в английском — оно пишется как scrupulous.
54,2%
Скурпулезной
«Скрупулезность» (от лат. scrupulus или «скрупул» — камешек, мера веса в Древнем Риме) означает крайнюю тщательность. Кстати, это слово в таком виде есть и, например, в английском — оно пишется как scrupulous.
42,7%
Скорпулезной
«Скрупулезность» (от лат. scrupulus или «скрупул» — камешек, мера веса в Древнем Риме) означает крайнюю тщательность. Кстати, это слово в таком виде есть и, например, в английском — оно пишется как scrupulous.
3,1%
3/7

В стране выбрали нового президента, скоро он торжественно вступит в должность. Какая церемония состоится?
Инагурация
«Инаугурация» произошла от латинского inauguro. В исходном значении — «гадать по полету птиц», а позже — «посвящать». За этим стоит интересная история: в Древнем Риме во время восхождения на трон «авгуры» (каста жрецов-предсказателей) определяли, благоволят ли этому решению боги. Так слово распадается на две части: in auguro. Кстати, из-за этого допустимым является вариант «инавгурация».
25,4%
Иннаугурация
«Инаугурация» произошла от латинского inauguro. В исходном значении — «гадать по полету птиц», а позже — «посвящать». За этим стоит интересная история: в Древнем Риме во время восхождения на трон «авгуры» (каста жрецов-предсказателей) определяли, благоволят ли этому решению боги. Так слово распадается на две части: in auguro. Кстати, из-за этого допустимым является вариант «инавгурация».
9%
Инаугурация
«Инаугурация» произошла от латинского inauguro. В исходном значении — «гадать по полету птиц», а позже — «посвящать». За этим стоит интересная история: в Древнем Риме во время восхождения на трон «авгуры» (каста жрецов-предсказателей) определяли, благоволят ли этому решению боги. Так слово распадается на две части: in auguro. Кстати, из-за этого допустимым является вариант «инавгурация».
54%
Иногурация
«Инаугурация» произошла от латинского inauguro. В исходном значении — «гадать по полету птиц», а позже — «посвящать». За этим стоит интересная история: в Древнем Риме во время восхождения на трон «авгуры» (каста жрецов-предсказателей) определяли, благоволят ли этому решению боги. Так слово распадается на две части: in auguro. Кстати, из-за этого допустимым является вариант «инавгурация».
11,6%
4/7

«Мы собрались в гости_ой за чашкой чая». Сколько букв «н» напишем на месте пропуска?
Конечно две
«Гостиная» — отыменное прилагательное с суффиксом -ин-. Никакие буквы здесь не удваиваются.
17%
Только одну
«Гостиная» — отыменное прилагательное с суффиксом -ин-. Никакие буквы здесь не удваиваются.
81%
У вас всё слово неправильное! Это гостевая
Гостиная — комната в квартире для приема гостей и общения с членами семьи, а гостевая — это комната, в которой ваши гости при желании могут остаться ночевать. «Гостиная» — отыменное прилагательное с суффиксом -ин-. Никакие буквы здесь не удваиваются.
2%
5/7

Как назовете то место на плите, куда ставите посуду для готовки?
Конфоркой
Это слово пришло к нам (сюрприз) из нидерландского, а не из латинского. Там komfoor означало «жаровня». Сначала в русском появилась именно «комфорка», но со временем «м» уступила букве «н». Теперь пишем только так.
71,1%
Комфоркой
Это слово пришло к нам (сюрприз) из нидерландского, а не из латинского. Там komfoor означало «жаровня». Сначала в русском появилась именно «комфорка», но со временем «м» уступила букве «н». Теперь пишем только так.
22,3%
Камфоркой
Это слово пришло к нам (сюрприз) из нидерландского, а не из латинского. Там komfoor означало «жаровня». Сначала в русском появилась именно «комфорка», но со временем «м» уступила букве «н». Теперь пишем только так.
6,3%
Кумфоркой
Это слово пришло к нам (сюрприз) из нидерландского, а не из латинского. Там komfoor означало «жаровня». Сначала в русском появилась именно «комфорка», но со временем «м» уступила букве «н». Теперь пишем только так.
0,3%
6/7

«Поставьте на документе свою ...»
Роспись
Конечно, подпись! Именно ее мы ставим во всех документах. А роспись делаем на горшках, стенах и всём прочем.
8,2%
Подпись
Конечно, подпись! Именно ее мы ставим во всех документах. А роспись делаем на горшках, стенах и всём прочем.
91,6%
Надпись
Конечно, подпись! Именно ее мы ставим во всех документах. А роспись делаем на горшках, стенах и всём прочем.
0,2%
7/7

«Макароны откинули на …»
Друшлаг
И снова иностранное слово. Прародителем «дуршлага» стало немецкое durchschlagen, то есть «пробивать насквозь». Оно имеет два корня: durch, «через, сквозь», и schlagen, «ударять». Но заимствовано оно в XX веке из польского, где ковш с дырками называют druszlak.
13,7%
Дурщлаг
И снова иностранное слово. Прародителем «дуршлага» стало немецкое durchschlagen, то есть «пробивать насквозь». Оно имеет два корня: durch, «через, сквозь», и schlagen, «ударять». Но заимствовано оно в XX веке из польского, где ковш с дырками называют druszlak.
4,1%
Дуржлаг
И снова иностранное слово. Прародителем «дуршлага» стало немецкое durchschlagen, то есть «пробивать насквозь». Оно имеет два корня: durch, «через, сквозь», и schlagen, «ударять». Но заимствовано оно в XX веке из польского, где ковш с дырками называют druszlak.
0,3%
Дуршлаг
И снова иностранное слово. Прародителем «дуршлага» стало немецкое durchschlagen, то есть «пробивать насквозь». Оно имеет два корня: durch, «через, сквозь», и schlagen, «ударять». Но заимствовано оно в XX веке из польского, где ковш с дырками называют druszlak.
81,9%