Главная
>
Статьи
>
Культура
>
Дёшево и сердито

Дёшево и сердито

01.10.2014
0

— Да я ж про то и говорил! — с гордостью отвечал Лёнька, вглядываясь в проходивших покупателей. — Рабочие жёны мяса не покупают, им подешевле что давай... Вот рыба, рыба! Дёшево и сердито! — бойко закричал Лёнька и вдруг осёкся... — читаем мы в «Динке» Валентины Осеевой. Почему дёшево — понять легко, а для чего и сердито? Поговорим об этом фразеологизме в новом выпуске «Ликбеза».

Дёшево и сердито (или и дёшево, и сердито) — так говорят о чём-то недорогом, но соответствующем запросам, хорошего качества. Почему же сочетание слов в этом устойчивом выражении может показаться читателю таким странным? Дело в том, что подзабылось старое значение наречия «сердито» — «дорого, хорошо» (слово «сердить» этимологически связано со словом «сердце» (sьrdь)), и дорого, как мы понимаем, не по цене.

Считается, что первоначально это выражение использовалось, когда речь шла о дешёвых питейных заведениях (в них можно было напиться сердито, то есть очень крепко, заплатив при этом совсем немного). А ещё существует такое мнение: выражение дёшево и сердито — ответ на пословицу «Дёшево да гнило, дорого да мило».

Рекомендуем почитать