Главная
>
Форум
>
обсуждение материалов
>
Подростка в Норильске нашли погибшим под обрушившейся глыбой снега
дети они такие...любопытные...я вот тоже мог несколько раз по детству вату закатать
Жалко парня... Несчастный случай( Один на один с силами природы, это без вариантов почти что.
Все что вы комментируете - не так. Дима Баженов - погибший мальчик - гулял тогда со своим хорошим другом и они поссорились на мамонтовке, том же склоне, и он ушел домой. А Дима решил прокатиться, найдя себе более уединенное место.
На следующий день, 18 апреля, мальчика нашли под снегом и в этот же день у его друга было день рождения. Отметить он его не смог.
Ему очень тяжело. О чем вы? Как он мог, по-вашему, скинуть снег? Да еще и три метра? Я знаю этих мальчиков, они очень хорошие. Мы из одной школы. А вы так говорите про 14-летнего подростка, как будто он намеренно хотел убить друга. Неужели все такие испорченные по-вашему?
Остановите планету, я сойду.
Мне очень жаль мальчика, он был таким добрым, до сих пор не верится...
Вот этот оборот с гемахтами мне плохо удаётся; буду благодарна учителю.
Fa:Ой, как чё не ляпну, так сразу алес гемахт, сорри.

Ой, сорри , аллес, майн либер!
Ой, как чё не ляпну, так сразу алес гемахт, сорри.
Фанни Каплан
+ 0 3
19 апреля 2014 г. 19:21
Радистку Кэт вычислили потому, что, рожая, она кричала "мама" по-русски с рязанским акцентом.
Фанни Каплан
+ 0 2
19 апреля 2014 г. 19:17
Неграмотный:[quote="Грамотный"]Ньюслаб, ну как можно такие заголовки сочинять? Почему нельзя написать по-русски: "В Норильске под обрушившейся глыбой снега нашли погибшего подростка"?

Там ПТУ-шное образование и о литературном языке не слышали. Смирись и прости =)[/quote]
Нет, их , видимо, учили англоязычной постановке предложения. Или, уже боюсь предположить, автор - шпион, агент влияния :)
Неграмотный
+ 10 3
19 апреля 2014 г. 18:14
Грамотный:Ньюслаб, ну как можно такие заголовки сочинять? Почему нельзя написать по-русски: "В Норильске под обрушившейся глыбой снега нашли погибшего подростка"?

Там ПТУ-шное образование и о литературном языке не слышали. Смирись и прости =)
Русский:Наверно матери от этого процессуального решения будет не легче..

А от чего ей будет легче?
Грамотный
+ 9 0
19 апреля 2014 г. 14:16
Ньюслаб, ну как можно такие заголовки сочинять? Почему нельзя написать по-русски: "В Норильске под обрушившейся глыбой снега нашли погибшего подростка"?
Индийская шляпа
+ 10 0
19 апреля 2014 г. 13:07
Ну как же так ?Ну почему пацанчик даже не пожив,ничего не увидев умер?
Да стопудово второй снег и обрушил!
Не по делу: а Кайеркан уже без Й пишется?
Жаль мальчишку! А второй - который знакомый куда спрятался, мать по милициям, а этот выходит молчал! Или испугался чего! Может если был свидетелем беды своевременно сообщил - то и друг живой бы был?!..
Наверно матери от этого процессуального решения будет не легче..
  • Оставить комментарий
  • Войти