Главная
>
Форум
>
обсуждение материалов
>
Вахта швейцарского консьержа
Ежи Лисовский
+ 0 0
30 июня 2009 г. 18:05
Привратник — сторож у ворот, это уж совсем очевидно, уважаемый Сергей :) И именно вахтёр из всех троих может иметь меньше всего общего с привратником, поскольку вахту не обязательно нести только у двери.
Просто Вы не написали точное значение слова привратник. Я так понял, что привратник - синоним вахтёра.
Ежи Лисовский
+ 0 0
30 июня 2009 г. 15:36
Сергей, после прочтения материала Вы сами не нашли ответ на этот вопрос?
Аня, постараюсь ответить Вам в одном из будущих выпусков.
Ежи, мне давно любопытно - когда что-то не сделано, говорят "конь еще не валялся"
откуда это пошло, не подскажете?
А словом привратник их можно объединить?)
  • Оставить комментарий
  • Войти